真实国产乱子伦视频-国产又色又爽又黄的视频在线-亚洲国产综合精品中文第一-少妇特黄a一区二区三区

華鑫國(guó)際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業(yè)的語(yǔ)言翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),專業(yè)提供杭州翻譯服務(wù).主要服務(wù)包括杭州英語(yǔ)翻譯杭州日語(yǔ)翻譯杭州德語(yǔ)翻譯杭州法語(yǔ)翻譯等.
翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)法語(yǔ)日語(yǔ)德語(yǔ)俄語(yǔ)意大利語(yǔ)西班牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ)韓語(yǔ)越南語(yǔ)印尼語(yǔ)印度語(yǔ)泰語(yǔ)蒙古語(yǔ)丹麥語(yǔ)拉丁語(yǔ)等25個(gè)語(yǔ)種
服務(wù)范圍

翻譯技巧

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯技巧 >

杭州翻譯:英語(yǔ)閱讀技巧

時(shí)間:2014-08-10 21:38來(lái)源:未知 作者:hzhxfy88888
  

 閱讀理解能力測(cè)試的主要要求是: 

1.讀材料的主旨和大意,以及用以說(shuō)明主旨和大意的事實(shí)和細(xì)節(jié)。 

2.既理解具體的事實(shí),也理解抽象的概念。 

3.既理解字面的意思,也理解深層的含義,包括作者的態(tài)度,意圖等。 

4.既理解某句,某段的含義,也理解全篇的邏輯關(guān)系,并據(jù)此進(jìn)行推理和判斷。 

5.既能根據(jù)所提供的信息去理解,也能結(jié)合中學(xué)生應(yīng)有的常識(shí)去理解。根據(jù)這五項(xiàng)要求,我們可將閱讀理解多項(xiàng)選擇題歸納為以下幾種題型:細(xì)節(jié)理解題,詞句理解題,主題、主旨題,猜測(cè)詞義題,推理判斷題。下面作者結(jié)合平時(shí)教學(xué)中的經(jīng)驗(yàn)體會(huì),談一談做英語(yǔ)閱讀理解題的技巧與策略。 

一、 先看題干,帶著問(wèn)題讀文章。 

即先看試題,再讀文章。閱讀題干,首先要掌握問(wèn)題的類型,分清是客觀信息題還是主觀判斷題。客觀信息題可以從文章中直接找到答案;而主觀判斷題考查的是對(duì)文章的感情基調(diào),作者未加陳述的觀點(diǎn)以及貫穿全文的中心主旨的理解等,這類題必須經(jīng)過(guò)對(duì)作者的態(tài)度、意圖以及對(duì)整篇文章進(jìn)行深一層的推理等。其次,了解試題題干以及各個(gè)選項(xiàng)所包含的信息,然后有針對(duì)性地對(duì)文章進(jìn)行掃讀,對(duì)有關(guān)信息進(jìn)行快速定位,再將相關(guān)信息進(jìn)行整合、甄別、分析、對(duì)比,有根有據(jù)地排除干擾項(xiàng),選出正確答案。此法加強(qiáng)了閱讀的針對(duì)性,提高了做題的準(zhǔn)確率,節(jié)省了寶貴的時(shí)間。特別適用于對(duì)圖形表格類題材的理解。 

二、 速讀全文,了解大意知主題。 

閱讀的目的是獲取信息。一個(gè)人的閱讀能力的高低決定了他能否快速高效吸收有用信息。閱讀能力一般指閱讀速度和理解能力兩個(gè)方面。閱讀速度是閱讀最基本的能力。沒(méi)有一定的閱讀速度就不能順利地輸入信息,更談不上運(yùn)用英語(yǔ)。近幾年的高考閱讀速度大約是每分鐘40個(gè)詞左右。考生必須在十分有限的時(shí)間內(nèi)運(yùn)用略讀、掃讀、跳讀等技巧快速閱讀,搜尋關(guān)鍵詞、主題句,捕捉時(shí)空、順序、情節(jié)、人物、觀點(diǎn),并且理清文章脈絡(luò),把握語(yǔ)篇實(shí)質(zhì)。 

抓主題句這是快速掌握文章大意的主要方法。主題句一般出現(xiàn)在文章的開(kāi)頭和結(jié)尾。用歸納法撰寫的文章,都是表述細(xì)節(jié)的句子在前,概述性的句子居后。此時(shí)主題句就是文章的最后一句。通常用演繹法撰寫的文章,大都遵循從一般到個(gè)別的寫作程序,即從概述開(kāi)始,隨之輔以細(xì)說(shuō)。這時(shí),主題句就是文章的第一句。當(dāng)然也有些文章沒(méi)有主題句,需要讀者自己去歸納。主題句往往對(duì)全文起提示、啟迪、概括、歸納之作用,主旨大意題,歸納概括題,中心思想題往往直接可從主題句中找到答案。 

試試看,你能找出下面一段文章的主題句嗎? 

The panda is a popular animal. Stories about the panda in the Washington Zoo are always front page news and important features on television newscasts. Stuffed pandas are among the most popular toys for children, and panda postcards are always in demand in zoo gift shops. 

不難看出,文章的第一句是主題句,后面的句子都圍繞這個(gè)句子展開(kāi)。 

三、 詳讀細(xì)節(jié),理順?biāo)悸放c文章脈絡(luò)。 

文章絕不是互不相干的句子雜亂無(wú)章的堆砌。作者為文,有脈可循。如記敘文多以人物為中心,以時(shí)間或空間為線索,按事件的發(fā)生、發(fā)展、結(jié)局展開(kāi)故事;論述體則包含論點(diǎn)、論據(jù)、結(jié)論三大要素,通過(guò)解釋、舉例來(lái)闡述觀點(diǎn)。你可根據(jù)文章的特點(diǎn),詳讀細(xì)節(jié),以動(dòng)詞、時(shí)間、地點(diǎn)、事件、因果等為線索,找出關(guān)鍵詞語(yǔ),運(yùn)用"畫圖列表法",勾畫出一幅完整清晰的文章主題和細(xì)節(jié)的認(rèn)知圖。 

例如:SEFC 3A Feed the World(2) 

本文通過(guò)四個(gè)不同的國(guó)家和地區(qū),總結(jié)了世界饑荒的主要原因。運(yùn)用圖表,文章的結(jié)構(gòu)和思路就一目了然了。 

Reasons for world hunger 

In EU: 1) Food is bought from farmers and thrown away. 

2) Farmers are paid not to grow crops. 

In India: Most land is owned by rich land owners. 

In less developed countries: Farmers are forced to plant cash crops. 

In western countries: Grain is fed to beef cattle. 

四、 邏輯推理,做好深層理解題。 

在實(shí)際閱讀中,有時(shí)作者并未把意圖說(shuō)出來(lái),閱讀者要根據(jù)字面意思,通過(guò)語(yǔ)篇邏輯關(guān)系,研究細(xì)節(jié)的暗示,推敲作者的態(tài)度,理解文章的寓義。這就是通常所說(shuō)的深層理解。深層理解主要包括歸納概括題(中心思想,加標(biāo)題等)和推理判斷題,是閱讀理解中的難點(diǎn)。深層理解是一種創(chuàng)造性的思維活動(dòng)。它必須忠實(shí)于原文;要以文章提供的事實(shí)和線索為依據(jù),立足已知推斷未知,不能憑空想象,隨意揣測(cè);它要求讀者對(duì)文字的表面信息進(jìn)行分析、挖掘和邏輯推理,不能就事論事,以偏概全。只有吃透文章的字面意思,推理才有前提和基礎(chǔ)。推理題在提問(wèn)中常用的詞有: 

infer,推斷 imply 暗示 , suggest建議 , indicate指點(diǎn) 

Annealing 

Annealing is a way of making metal softer by heating it and then letting it cool very slowly. If metal is heated and then cooled very quickly, for example by dipping (浸) it in water, it will be very hard but also very brittle-that is, it will break easily. Metal that has been annealed is soft but does not break as easily. It is possible to make metal as hard or as soft as it is wished, by annealing it. The metal is heated, and allowed to cool slowly for a certain length of time. The longer the heated metal takes to cool slowly, the softer it becomes. Annealing can also be used on other material, such as glass. 

地址:杭州市下城區(qū)環(huán)城北路309號(hào)305室
電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 華鑫國(guó)際杭州翻譯公司版權(quán)所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號(hào)
快速導(dǎo)航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語(yǔ)翻譯 - 杭州日語(yǔ)翻譯 - 杭州德語(yǔ)翻譯 - 杭州法語(yǔ)翻譯 - 杭州俄語(yǔ)翻譯 - 杭州韓語(yǔ)翻譯
友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業(yè)翻譯公司
深圳翻譯公司 - 專業(yè)翻譯公司 - 中國(guó)翻譯網(wǎng)
業(yè)務(wù)一部
業(yè)務(wù)二部:
業(yè)務(wù)三部