第四,自如使用習(xí)慣用語的技能。
習(xí)語是一種語言具備某一國家或地區(qū)風(fēng)格的重要因素。通俗地說,就是每個(gè)單詞你都認(rèn)識(shí),但把它們組合在一起,你就不知道是什么意思了。通過學(xué)習(xí)美式英文中的習(xí)語,可以深入了解美國文化;而如果能在適當(dāng)?shù)膱龊霞右赃\(yùn)用的話,能讓你的口語聽起來十分地道。因此,積累相當(dāng)數(shù)量的有效的習(xí)語是非常重要的。習(xí)語可以通過看美國電影來習(xí)得。
第五,英文猜測(cè)能力,即與對(duì)方交流時(shí)能夠根據(jù)上下文推測(cè)對(duì)方的意思的能力。
在英語聽、說、讀、寫、譯中,大家一致反映聽、說最難。因?yàn)檫@時(shí)候的內(nèi)容一現(xiàn)即逝,無法慢慢推敲研究。所以猜測(cè)能力就尤為重要了。培養(yǎng)良好的猜測(cè)能力,需要不斷地磨練。比如,可以每天選一段帶有一些生詞的閱讀材料,快速瀏覽,迅速得出其大體的意思。
第六,養(yǎng)成良好的漢語、英語的雙語轉(zhuǎn)換習(xí)慣。
常常聽到這樣的說法:用英文交流時(shí)要遠(yuǎn)離漢語思維。個(gè)人認(rèn)為這種說法是錯(cuò)誤的,一個(gè)人的母語是怎么也無法忘記的。語言都是有其共性的,比如漢語和英語的主謂結(jié)構(gòu)就是一致的,不同的是定語、狀語的位置,漢語的定語都在所要修飾的詞之前,英語則將最重要的定語放在所要修飾的詞前,其余的都在該詞后。

