|
使用說明書作為確定生產(chǎn)經(jīng)營者的質(zhì)量保證義務(wù)的根據(jù),法律規(guī)定了生產(chǎn)者負(fù)有保證產(chǎn)品內(nèi)在質(zhì)量的義務(wù),包括明示擔(dān)保義務(wù)和默示擔(dān)保義務(wù),而事實(shí)上商品使用說明書便是生產(chǎn)經(jīng)營者的明示擔(dān)保義務(wù)事項(xiàng)之一,是商家對消費(fèi)者的一種承諾。
消費(fèi)者如果未按使用說明書使用,便可能是使用不當(dāng),因此所造成的損失,責(zé)任一般由消費(fèi)者自負(fù),例如:1993年7月5日,某紙箱廠工人馮某使用燃?xì)鉄崴飨丛。捎跓崴靼惭b未按說明書要求進(jìn)行,通風(fēng)不良,缺陷氧,致其“煤氣中毒”,為此花費(fèi)搶救費(fèi)、醫(yī)療費(fèi)3000余元,馮某一怒之下訴至法院,經(jīng)查。確實(shí)是由于使用者未按使用說明書安裝導(dǎo)致的事故,因此盡管消費(fèi)者有損害事實(shí),但由于是“使用不當(dāng)”造成廠家對此不承擔(dān)賠償責(zé)任。
華鑫杭州翻譯公司是一家高端專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們專注于說明書翻譯,對于說明書翻譯我們不僅要求翻譯語言精準(zhǔn),還要在專業(yè)術(shù)語上達(dá)到法律級別上的專業(yè)水準(zhǔn),我們的說明書翻譯譯員都是經(jīng)驗(yàn)豐富的經(jīng)濟(jì)學(xué)類譯員并長期從事翻譯工作,翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對,以確保用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清楚,邏輯性強(qiáng),務(wù)必使得說明書翻譯不會(huì)產(chǎn)生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
|